O CRISTÃO E O TEXTUS RECEPTUS



Razões Porque um Cristão Remanescente Deve Usar a ACF Como Bíblia Padrão.


Primeira: O uso das Escrituras de forma errônea, tomar posse do texto sagrado para fins não ortodoxos, é uma possibilidade que nunca deve ser ignorada, assim vimos em Mateus 4:1 a 11, que na tentação, Satanás toma indevidamente o texto bíblico para beneficio egoísta, usando um texto inspirado dos Salmos para induzir Jesus ao erro, se o diabo tem coragem de tomar o texto e falsificar o verdadeiro sentido para tentar a Cristo, com certeza, tomará de textos bíblicos, com o intuito de alterar os sentidos da Palavra, para alcançar seus objetivos malignos. De posse desse fato prossigo afirmando que é totalmente possível que invista em versões adulteradas para alcançar seus intentos terríveis.

Segundo: Há uma quantidade enorme de versões bíblicas no mercado hoje em dia, algumas delas como a NVI excluem versículos, alteram outros, publicam versículos parciais, de modo que a verdade que deveria a mais absoluta: a revelação divina, tornou-se mais relativa. Ora se todas as versões, inclusive as moderninhas (Tipo NTLH, NVI E A Mensagem) conseguem ser todas a Palavra de Deus inspirada e inerrante, então algo está errado, porque elas diferem em muitos textos, da bíblia tradicional,  mas comumente conhecida como Corrigida e Fiel. Assim, a verdade das Escrituras tornou-se relativa.
Terceiro: Sendo o movimento de bíblias ecléticas, um movimento espiritual sumamente relativista, agora sem saber, muitos cristãos que interagem com essas versões e a tomam como a versão padrão, ou como se fosse uma versão fiel ou ainda como a legitima palavra de Deus inspirada, aceitam a teoria de que há muitas verdades, isso é relativismo, e ainda que se auto-denominem como “conservadores” em algum ponto crucial da vida espiritual, já estão abertos para a falácia anticristã do relativismo, sei que a maioria desses agem por ignorar esses fatos, porém fica a advertência: “Um abismo chama outro abismo” (Salmos 42:7)
Quarto: Sendo relativista o movimento de versões modernas da bíblia é no seu fundamento central também ecumênica, porque o ecumenismo só pode prosperar dentro do âmbito relativista. As bíblias Ecléticas, são frutos de trabalhos conjuntos de protestantes liberais e romanistas. Versões palatáveis para opostos, assim, muitas versões de hoje como NTLH e outras, nada mais são do que o fruto da cooperação mutua entre biblicistas que flertam com o ecumenismo, razão porque um grupo de cristãos conservadores se organizaram para trazer para o Brasil a Sociedade Bíblica Trinitariana que edita aqui na nossa nação a Almeida Corrigida e Fiel, que vem do Textus Receptus e do Massoretico, uma bíblia que tem embasamento histórico e era a versão tradicional aceita por praticamente todos os evangélicos antes do surgimento de manuscritos achados em lixeiras de conventos católicos, manuscritos esses de onde surgiu a matriz de todos os textos ecléticos, ecumênicos e relativistas.
Quinto: Um dos mentores das versões ecléticas fez declarações subordinadas ao espírito de apostasia manifesto em nosso tempo de confusão espiritual, como predita por Paulo em I Timóteo 4:1, assim, o intento por trás dessas versões é tirar o cristão do foco do cristianismo autentico do Novo Testamento e conduzir muitos  de volta a Roma, lugar da suposta verdade. “A visão romana pura parece estar mais próxima e mais provável que leve a verdade do que a evangélica” (Hort, Life and Letters, Vol. I, Pagina 77)
Sexto. Portanto é notável que praticamente todas as igrejas liberais, todos os institutos bíblicos que laboram no erro do liberalismo, todos os cristãos marxistas progressistas, todos os movimentos pseudo-carismaticos sob a jurisdição ou influencia da Nova Reforma apostólica, Chuva Serôdia, Filhos Manifestos entre outras vertentes oriundas do pentecostalismo, adotarem para o uso corrente na teologia, as versões modernistas, porque elas foram desenvolvidas para se adaptarem perfeitamente aos ventos de apostasia que sopram no mundo atual.
Sétimo. A sutileza como isso é feito somado a ignorância dos incautos torna-se o estado atual do cristianismo muito lamentável, o Dr Paul Benson, defensor do texto tradicional alerta: Através de deleções e adições de texto, remoção de ênfase doutrinaria, uso de palavras de significado alterados e introdução de erros confusos de raciocínio humano, as mudanças nas bíblias modernas estão afetando seriamente as crenças de todos aqueles que estudam e pregam dessas versões. Se você acha que está imune a esta influencia, está enganado!” Esse é o principal problema, a nível pessoal, pastores não alertam as ovelhas sobre essas mudanças que ocorreram nas versões modernas, porque a maioria deles tem uma visão tão superficial das Escrituras, que não estão aptos para perceberem essas mudanças sutis que ocorreram nesses últimos dias em varias versões do texto sagrado. Desafio o leitor a buscar informações sobre essas diferenças e fazer as comparações de modo particular para descobrir por si mesmo a gravidade dessa situação.
Oitavo. Chegamos ao testemunho da historia da reforma, as expressões de fé mais conhecidas é a de Westminster e a Confissão de Fé Batista de Londres de 1689, essas duas confissões declaravam a inspiração dos autógrafos originais e a autoridade dessa inspiração transferida  diretamente nos manuscritos que provinham dela, Deus preservou a sua Palavra durante todo o tempo, e quando a declaração é feita no auge da reforma, estava em vista o texto massoretico e o Receptus, pois o catolicismo romano expressou a própria opinião no concilio de Trento, defendendo a Vulgata Latina como a bíblia autentica posicionando-se como a única igreja com posse da verdade, e opondo-se a bíblia protestante evangélica. Durante séculos essa foi a bíblia dos cristãos, era uma fonte segura de verdade, missionários, pregadores, teólogos, bebiam dessa fonte não poluída. A tradução oriunda do Texto Massoretico (AT)  e do Textus Receptus (NT) foi mais do que uma revolução espiritual, foi também uma revolução cultural, principalmente para as nações de língua inglesa. Aqui temos o testemunho da historia, a grandes teólogos beberam dessa fonte, a historia da igreja está  sendo cimentada encima dessa versão correspondente a Corrigida e Fiel de nossos dias.
Conclusão: Tentei não usar linguagem técnica a fim de ajudar aqueles cristãos que desejam entender de forma simples o problema de muitas traduções modernas, produto de teólogos liberais, incrédulos, apostatas, ecumênicos e relativistas. Uma vez que há razões obvias para tomarmos como padrão, a versão Corrigida e Fiel, porque as evidencias mais sensatas nos conduzem para isso, e as razões expostas acima são de grande valor para servir de peso a essa decisão inteligente e sensata de abraçar as versões bíblicas que tem como manuscritos o Textus Receptus para o  Novo Testamento e o Texto Massoretico para o Antigo Testamento. Que o precioso leitor tenha boa consciência para avaliar os fatos, buscar mais informações sobre essa questão, e tomar uma posição firme a favor da verdade (João 17:17)


Clavio J. Jacinto)



0 comentários:

Postar um comentário